vendredi 9 octobre 2009

Petite leçon d'histoire / Little lesson of history

Les origines de Poznan sont étroitement liées aux débuts de l'Etat polonais. Les premières bourgades slaves découvertes dans la région datent du IX siècle: un château fut alors construit sur Ostrow Tumski, île sur la Warta. Le développement de la ville débuta au temps du prince Mieszko I et du roi Boleslas le Vaillant, les premiers souverains polonais. Déjà en 968, un évêché y fut fondé. Poznan était alors un des deux centres clés de l'Etat polonais; l'autre était la première capitale de la Pologne, Gniezno.
The founding of Poznan is closely connected with the beginnings of the Polish state and nation. The first Slavonic settlements in this area date back to the 9th century, when the castle was built on the Ostrow Tumski Island on the Warta River. Development of the town took place under Prince Mieszko and King Boleslaw the Brave, the first Polish rulers, and 968 saw a bishopric being established there. In those times Poznan was one of the two crucial centres of the Polish state (the other one was Poland's first capital Gniezno).

Après qu'un prince tchèque eut détruit les deux villes, la capitale fut déplacée à Cracovie. Toutefois, Poznan continua à jouer un rôle important, étant la capitale de la Grande-Pologne et le bastion principal sur la frontière Ouest du pays. Grâce à sa localisation sur les routes commerciales européennes, Poznan se développa vite en augmentant en même temps sa surface si bien qu'au XIII siècle, un nouveau centre-ville fut créé sur la rive gauche de la Warta. Le XVI siècle vit la renaissance économique et culturelle de la ville. En effet, deux écoles supérieures y furent créées: l'Académie de Lubranski et le Collège jésuite dont le recteur, Jakub Wojek, traduisit pour la première fois la Bible en polonais.
After a Bohemian prince destroyed both towns, the capital was moved to Krakow. Poznan still played an important role as the capital of the Greater Poland and the main bastion on the country's western border. Situated on the European trade route, Poznan quickly developed. In the 13th century a new town centre was created on the left bank of the Warta River. Poznan flourished during the Renaissance period in both the economic and cultural sense. Two higher education institutions were founded in the 16th century: the Lubranski Academy and the Jesuits' College. The rector of the latter, Jakub Wujek, was responsible for the first Polish translation of the Bible.

Au cours des siècles suivantes, Poznan vécut plusieurs invasions suédoises, prussiennes et russes qui, avec de nombreux incendies et épidémies, endommagèrent sérieusement la ville. Finalement, en 1793, à la suite du deuxième partage de la Pologne, Poznan passa pour une centaine d'années sous la domination prussienne (avec une courte pause dans les années 1807-1815 lorsqu'elle fit partie du Duché de Varsovie).
In the following centuries Poznan suffered from Swedish, Prussian and Russian invasions, which, along with fires and epidemics, caused much damage to the town. Eventually in 1793, after the second Partition of Poland, Poznan fell under Prussian rule, with a short break in 1807-1815 when it was a department of the Duchy of Warsaw, established by Napoleon.

La ville connut alors une croissance industrielle intense et devint un centre militaire important de la Prusse, transformée ensuite en forteresse "Festung Posen" ("Forteresse de Poznan"). Néanmoins, la politique de germanisation et la colonisation de la Grande-Pologne par les Prussiens se heurta à une forte opposition de la part des Polonais, surtout dans la deuxième moitié du XIX siècle.
The city experienced intense industrial growth and became an important military centre for Prussia, known as Festung Posen (Fortress Poznan). Although it was Germanised and colonised by Prussian settlers, an active Polish national movement resisted the state's policy, especially in the second half of the 19th century.

En 1918, à la suite de l'insurrection de Grande-Pologne, Poznan retourna à la Pologne. Pendant l'entre-deux-guerres, la ville connut un essor économique, académique et urbain et embrassa aussi la rive droite de la Warta. Plus tard, l'occupation allemande des années 1939-1945 et la bataille pour l'indépendance de la ville y provoquèrent des dégâts énormes: la moitié des immeubles du centre-ville furent détruits.
In 1918 Poznan returned to Polish rule as a consequence of the Greater Poland Uprising against German rule. In the 1920s and 30s it continued to develop as an economic and educational centre, spreading onto the right bank of the Warta. The German occupation in 1939-1945 and the battle for the liberation of the city resulted in tremendous destruction, with about a half of the buildings being destroyed.

Après la guerre, Poznan resta dans les limites de la Pologne, qui entra dans la zone de l'influence soviétique. En 1956, dans les usines de Cegielski, éclata une grève des ouvriers mécontents de la situation économique du pays. Les manifestations spontanées furent étouffées de manière brutale par l'armée: plus de 70 personnes furent alors assassinées.
After the war Poznan remained within the Polish territory, which came into the Soviet sphere of influence. In 1956 massive strikes broke out in Poznan of workers dissatisfied with the economic situation. The spontaneous rebellion was crushed by the army at a cost of over 70 lives.

Aucun commentaire: